Per xerrar de llibres i altres coses

Intemperie

Petit llibre d’en Jesús Carrasco. Tan petit com impactant.

M’ha agradat molt.

És duríssim. Descriu com un nin fuig de ca seva, ben aviat en saps el motiu, i com li resulta de difícil sobreviure a la “intemperie”, amb aquella calor del Sol… la gent del poble que el cerca… Troba un cabrer que l’ajuda.

Descripcions dures, intenses: les olors, els fets quotidians, les feines imprescindibles …  la supervivència…

A una de les crítiques que he llegit una dona diu que des de mitjan llibre va llegir amb la mà al cor… i a mi no m’extranya gens…El llegeixes i aguantes, però si l’intentes contar a qualcú… se’t fa un nus que no et deixa xerrar!!!

Molt bo. Aquesta és la contraportada de l’edició en paper… el clava.

Captura de pantalla 2014-08-28 a la(s) 16.24.17

entrevista-jesus-carrasco-autor-intemperie-el-L-lFU55H

Anuncis

Comments on: "Intemperie" (9)

  1. Estic content que t’agradàs. Quan vaig sentir l’entrevista que li fèia na Pepa Fernández a No es un día cualquiera, no vaig dubtar que seria molt bo.

  2. Ui. A mi això de patir per patir, no sé jo. No em vénen gaires ganes de llegir-lo que després no puc dormir.

  3. Tot i així és una història estraordinària.

  4. A mi aquest tipus de llibres m’esquerrufen… Ses ressenyes den Jaume normalment te fan ganes de llegir es llibre, ses den Benet te lleven ses ganes 🙂 i ses teves … esquerrufen 🙂

    Per cert una curiositat, a veure que pensau voltros. He llegit sa contraportada des llibre que adjuntes i a mi al menys m’ha semblat una traducció mal feta d’un escrit en català. Pepe Rodríguez no semblava català però ho he cercat i si que és català… Curios. Algú de voltros ha tingut una sensació semblant? O són tans sols manies meves?

    • No sé què dir-te. He mirat tot el que ha escrit i és en castellà. Sí que és ver que el primer paràgraf, sobretot, no pareix massa “castellà”; però bé, la seva trajectòria professional ho pareix desmentir.

  5. Ui, sí! Sobretot la primera frase… En canvi el llibre, d’en Carrasco, està escrit en un castellà castellà; un castella de camp, com de la Castella profunda.
    Em sap una mica de greu haver llevat les ganes de llegir aquest llibre, res més allunyat de la meva intenció. De fet, només sol fer ressenyes dels llibres que m’han agradat molt i que, per tant, recoman de bon de veres. Naturalment no pot agradar a tothom però, la meva opinió és que és un llibre preciós, que et deixa amb molt bon gust de boca per l’actuació del cabrer, que és una joia, com un cant a la dignitat humana, a la importància de les actuacions individuals, als valors.

  6. xiscamarc said:

    Ahir vaig acabar de llegir-lo. Estic totalment d’acord amb Na Pepa, tant en la seva entrada com amb aquest darrer comentari.

  7. Què bé que t’hagi agradat!!! Tant de recomenar- te’l !!! És un gran petit llibre.

  8. xiscamarc said:

    Sí.! Jo el tenia comprat des de novembre de 2013, (fa any i mitg) sabia que era molt impactant i bò, però com saps vaig bastant retrasat amb les meves compres.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

Llibres i amics

Per xerrar de llibres i altres coses

Per xerrar de llibres i altres coses

L'illa dels llibres

Per xerrar de llibres i altres coses

Les Contraportades

Un bloc, sobretot, sobre llibres

Naucoris

Literatura & Companyia

%d bloggers like this: