Per xerrar de llibres i altres coses

The lake House

The lake house és el títol original del darrer llibre de na Kate  Morton, aquí traduit per El último adiós. Però ja es sap, les editorials de cada país decideixen quin és el títol més adient pel seus interessos. No és el primer llibre de na Kate Morton que aquí es publica amb un altre títol. En aquest cas, tal vegada han pensat que era millor evitar títols semblants, repetint “casa”, ja que l’editorial espanyola  escollí com a títol del primer llibre de l’autora; La casa Riverton, quan de fet el títol original era The shifting fog.

Pel que fa a aquest darrer llibre, i des de la meva modesta opinió (això no ho dic simplement perquè és políticament correcte , sinó per que ho penso  sincerament ), el dos títol s’adapten bastant bé al contingut de la novel·la. The lake house, l’elegit per l’autora, és un títol global, és el lloc on es desenvolupa la història, és el centre, és on comença i acaba tot. El último adiós és un títol que en un principi pot semblar que fa referència a un sol acomiadament, i si,  tal vegada n’hi ha un de molt obvi, però a llarg de la història són molts els acomiadaments i des del meu punt de vista , no sols de persones.

Això també em dur a fer una objecció a la caràtula del llibre publicat per l’editorial espanyola .  Representa una fotografia, en color sèpia d’un nin d’uns  cinc o sis anys, tot sol en una praderia,  és el nin acomiadat ?  és el lloc ? representa un acomiadament ?… bé ja ho descobrireu però jo no hauria posat aquesta caràtula, despista.

No tinc cap intenció d’explicar res de l’argument de la novel·la, per a mi va ser suficient veure en un prestatge d’una llibreria: El último libro de Kate Morton, no vaig necessitar res més, ni girar el llibre i llegir el resum, ni els comentaris dels diaris que solen aparèixer a les solapes, ni esperar a arribar a casa i cercar opinions i crítiques…. res. El vaig comprar.

Sols diré que  l’autora és fidel al seu estil, descriu els ambients, des dels més petits als més immensos, de forma magistral, tant que et trasllada al món imaginari del llibre.  Escull els personatges i els presenta propers i creïbles, amb les seves virtuts i els seus defectes. L’argument, simplement genial,  perfectament conduït, no deixa res a la improvisació, avança vertiginosament cap a la confluència, i tot envoltat de misteri i secret.

Anuncis

Comments on: "The lake House" (4)

  1. Pau, quina alegria múltiple quan he vist la teva entrada! Múltiple perquè:

    1) Talla la meva ratxa d’entrades consecutives (6; de fet, 13 de les 14 darreres; 15 de les 17; 20 de les 23,…).

    2) No és una entrada d’en Benet (no tenc res en contra de les seves entrades, però és el segon més “entrador”, o sigui que s’agraeix un canvi).

    3) És una entrada teva (no te prodigues molt, i el blog te troba a faltar).

    4) No és una entrada de novel.la negra, que no només del gènere negre viu el blog; i, per això mateix, faràs contenta a més d’una (a na Mercè, segur).

    En fi, encantat de llegir una ressenya teva!

    • Je,je. Li vaig dir a n’en Sebastià que faria una ressenya i així segur que et donava una alegria.Fins aviat. M. Pau

  2. En Jaume té raó, no només estam contents que hagis fet tu una entrada sinó que així col.labores que no sigui només el blog negre de’n Jaume. Intentaré col.aborar jo també una mica més. 🙂

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

Llibres i amics

Per xerrar de llibres i altres coses

Per xerrar de llibres i altres coses

L'illa dels llibres

Per xerrar de llibres i altres coses

Les Contraportades

Un bloc, sobretot, sobre llibres

Naucoris

Literatura & Companyia

%d bloggers like this: